[Supa Pivot Country Club] La tanière des polyglottes


#461

Passionnante analyse en dix coups de la victoire d’un anglophone au championnat de Scrabble francophone


#462

C’est quand j’ai vu la photo que je l’ai reconnu. Ceci dit, c’est manifestement moins de la linguistique que des mathématiques et un taf de mémoire pour ce mec, donc ça ne m’étonne presque pas qu’il puisse appliquer ça à n’importe quelle langue. Dingo quand même.


#463

Ca s’empoigne pas mal sur son counter concernant la transivité de fureter. Le Bescherelle le donne intransitif mais le tlfi recense au moins deux emplois, dont un chez Stendhal.

Nos brillants officiers d’état-major, qui passent leur vie à fureter tous les coins de Vienne (STENDHAL, Amour, 1822, p. 163).


#464

Le hic est qu’en matière de Scrabble je crains que l’Officiel du Scrabble n’ait la prio sur le Tlfi.


Je retrouve dans mes onglets cet intéressant billet sur la manière dont sont notés les symboles chimiques en chinois, qu’il me semble avoir oublié de poster ici.


#465

Ah oui, ça ne peut pas être correct, beaucoup des mots sont probablement plus anciens que la classification :slight_smile:


#466

So, What’s The Big Deal With Starting A Sentence With ‘So’?


#467

Merci Nolife et un 101% évoquant la chirurgie post 14-18, j’apprends que shellshock a un équivalent français bien plus retro-futuriste : l’obusite. Contrairement à son homologue anglais, le terme est hélas tombé en désuétude.

En parlant d’équivalence, j’apprends aussi que le terme anglais tantamount (recroisé dans l’article de Venture Beat sur le jeu en Iran) vient tout simplement de l’anglo-normand tant amunter, “compter autant”.

Je serais courageux, je me pencherai bien sur les dialectes de langues d’oïl et leur impact sur l’anglais moderne (~5000 termes environ).


#468

“Elle avait la couleur peau jambon… et elle bougeait avec la grâce d’une louve du Périgord” :meuh:


#469

!ساْ جمعها الْان
Bildu guztiak!
Da gi ulovim!
Fes-te’ls tots teus!
Moraš skupit sve!
Chyťte je všechny!
Všechny chytit máš!
u ska’ fange dem!
Ik wil ze allemaal!
Omakseni saan!
Kaikki kerätään!
Schnapp’ sie dir alle!
Komm und schnapp sie dir!
Τα θέλω τώρα εδώ!
!חייב לתפוס את כולם Ħ
करने है हासिल!
पाना हर एक को!
है पकडना ऊन सबको!
Szerezd meg hát mind!
Þarf að fanga þá!
Gotta catch 'em all!


#470

Y a qu’en France qu’on met une espace avant un point d’exclamation ?


#471

Il me semble, oui. C’est une règle qui s’applique à tous les signes de ponctuation composés (; : ! ?) par convention typographique, mais uniquement chez nous. C’est très pète-couille quand tu tapes en français sur un clavier de téléphone portable étranger, car il te “corrige” sans cesse en effaçant l’espace.


#472

Ca arrive aussi sur les claviers français de téléphones portables français :confused:


#473

Ainsi que…


(je cherche la logique de cette carte : pourquoi le même signe pour pays latins et slaves de l’est ? que signifie “lub” ? pourquoi les communautés germanophones d’Italie et de Suisse emploient “(»p«)”)

Tu ne peux pas installer un clavier virtuel français sur ton téléphone ? J’ai fait ça pour les langues étrangères sur mon iPhone, ça résout quand même pas mal de problèmes de T9 fou.


#474

Ermm on est censé comprendre quelque chose à cette carte, à part qu’elle résume bien la confiance de ces pays dans l’avenir de l’Union Européenne ?

[edit] Ah putain, c’est une carte sur les guillemets ? Je croyais que ça parlait des points de suspension. Mais on n’a pas le droit d’écrire “comme ça” en français ? Faut écrire « comme ça » ? ¿Qué?


#475

Exactement. Tiens, plein de quotation mark dans wikipedia

En plus


#476

Mais attends, dans ce cas, comment se fait-il que le clavier AZERTY, qui est sans doute le cliché le plus véhément de l’exception-pour-l’exception à la française, n’ait pas « et » à disposition immédiatement sans passer par Alt ?


#477

J’imagine parceque à la création de l’azerty on utilisait la version dumb/typewriter. La suite Office te mettra les bons ouverts, fermés et espaces compris. Normal on est passé dans le monde typographique/imprimerie/fachos.

Pour aller plus loin, il y a aussi la gestion des espaces qui fait parti de ce monde fabuleux et notre ami le cadratin… -_-’


#478

Parce que l’Azerty est une merde qui ne permet même pas d’écrire Ç, la plupart des voyelles accentuées en majuscules, ou œ et Œ. Je veux penser que c’est le seul clavier spécifique à une langue qui ne permette pas d’écrire cette langue de façon correcte.


#479

Pour rebondir sur ce que dit Cara sur les espaces et Iggy sur l’Azerty, il n’y a pas non plus moyen de gérer facilement l’espace fine insécable (Alt+8201 dans Word, exemple 1 ↓) :

Boulette !
Boulette !

…Cette espace égale à un quart de em-dash/cadratin et qu’on devrait logiquement mettre avant tous les signes de ponctuation double en Français.
(tous sauf les deux-points “:” parce que, bon, #LaFrance)


#480

Franchement, ils nous brisent les noix avec ognon et les accents circonflexes dans la réforme de l’orthographe, mais j’aimerais tellement une réforme de la typographie pour dégager tout ça.